Cos'è questo? Da questa pagina puoi usare i link ai Web Sociali per salvare A story, many stories at the Polyglot Gathering 2016 in un servizio di social bookmarking, o usare il form per inviare via E-mail un link del post a chi preferisci.

Web Sociali

Invia e-mail

maggio 16, 2016

A story, many stories at the Polyglot Gathering 2016

Scritto in: inspirational

If you want to read this article in Italian, go here:

As you are reading the following text, from any device you’re doing it, and regardless of your background, I invite you to do a little experiment with me.

Imagine for a moment that you are in a beautiful place. What is it? Think about it for a moment. It’s evening. The temperature is perfect for you. There are people with whom you really love spending your time. Maybe there’s a fire in the center and then one of these people stands up and begins saying: “Once upon a time …”

How would you feel as you are right here to listen to this story? But what story?
Or what stories?

It’s been some time that I dwell on storytelling, experiencing a bit here and a little there (if you have followed me last winter, you may know that I wrote a story about Francesca,  who learns to speak a language using a special method, and that I am collecting and mapping different stories).

The first story I could tell you could be about a person, like you, like me, coming from a big city or a small town (maybe Tropea, why not?), who is looking for inspiration in his learning and teaching (foreign languages) path. He is in a stalemate, actually is losing a bit of motivation, he’s less inspired to continue learning German, or to decide once and for all to speak Spanish and French. So, this person is in this situation when one of his dear former students (perhaps this is Conor Clyne), who has now become a friend, tells him about a special event, with the participation of all these people who love to learn, talk and share their passion for languages ​​and foreign cultures.

This person (come on, let’s call Antonio :-)) decided, after much reflection, excuses and second thoughts, to participate in this event and to share with others some of the ideas that he’s experimenting on himself and his students (guided imagery and storytelling). He gets ready to leave not knowing what it will be, what he will face. He takes a plane (maybe more than one) and reaches  a beautiful German city: Berlin.

The unavoidable Alberto

The inevitable and very nice Alberto Arrighini of Thanks to Dragoş for the photo.

Here Antonio can discover other stories, such as the one of Lydia, who realized that everyone has their favorite way to learn languages, and many, among those who are successful in language learning, use  a different method than the others.

The presentation of Lydia. Thanks to those who took the photo.

The presentation of Lydia. Thanks to those who took the picture.

There are those who learn quickly, there are those who would like to learn more quickly, and those who talk about slow learning, like Caeryc and Santiago, who spoke in multiple languages, managing to involve even those who do not speak and understand these languages, getting even the young Antonio (in heart and spirit :-)) to get moved.  There is also a very young man (Dragoş Luca) who manages to speak publicly in English about something he cares very much, letting a lot of people reflect about the human implications of being able to speak several foreign languages:  knowing the language spoken by a people different from ours can help us understand its culture, maybe so different from ours, can allow us to overcome the barriers (including the walls) and prejudices that each of us can also find within himself.

Along with Dragoş Luca. Thanks to those who took the photo.

Along with Dragoş Luca. Thanks to those who took the photo.

There are so many experiences, techniques, languages ​​that are shared at this event, that each participant is able to enrich himself in the heart, mind and spirit.

SHARING. This is what everyone (even Antonio) can breathe in the air during this event.

Sharing thoughts.
Life stories.

In order to learn, to teach, to live fully one or more foreign languages ​​in the most natural and possible way. Again, for the second year in a row.

Thanks to Dragoş and the people who attended his (Dragoş’s) presentation, Antonio was able to find out that in some cultures it is a grave offense to touch the others on the head, because they consider that it’s in the head that the soul resides. Thanks to Caeryc and Santiago he got moved while  listening to a song in Russian, although he could not understand the words: he later discovered that the song, originally sung by children, was about that age of passage that is the end of childhood. Thanks to Lydia he realized even more that each person learns in his own way, that sometimes maybe it’s better not to teach but to make them learn.

And it’s thanks to Conor, the organizers, and all participants (even those who have not been mentioned in this article) that this young man returns home from a wonderful experience that allowed him to learn, grow, socialize (he who considers himself a “ambiverse” that is a something between introverted and extroverted, as he was able to discover thanks to Julia Barnickle and Alexander Ferguson), have fun, open his mind, tell many stories (specifically the story of the Prince Swordsman, the third part of Francesca’s story, and two other stories that had not initially planned to tell: the happiest man in the world and the Ugly Servant; after all, his presentation was entitled: Storytelling in Language Learning), create many mind maps, and who knows how many other things that he has still not realized.

[kml_flashembed movie="" width="425" height="350" wmode="transparent" /]

Guarda le mie slide

Guarda le mie slide

Look at the slide of my presentation: Storytelling in Language Learning

Look at my visual notes

Look at my visual notes

Look at my mind maps and my visual notes: Mind maps created by Antonio Libertine at the Polyglot Gathering 2016

And so this journey ends. Antonio can return to his home, not far from his beloved, beautiful and contradictory Tropea, enriched with experiences, inspiration and enthusiasm, ready to live experiences that may transform him every day, knowing that after living them, he may rest for a while ‘and then start all over again. Now he knows that sometimes you have to accept the call and embark on a new path, knowing that it is always good to “relax and enjoy the journey!”

And the person who tells the story in front of the fire, on this starry night while you are in the company of your special people and you blissfully listened to his stories, he just concludes, paraphrasing Steven Moffat, simply with this:

Remember that in the end we are all stories

Un abbraccio e un caro saluto da Antonio

P.S.: Don’t you think it’s time to read in Italian?

P.S.: Feel free to reread the article and follow the links… There are tons of resoursces for you to speak Italian better and better!

P.S.3: Here are some impromptu videos at the Gathering 2016. Have fun!

[kml_flashembed movie="" width="425" height="350" wmode="transparent" /]

Ritorna a: A story, many stories at the Polyglot Gathering 2016