Cos'è questo? Da questa pagina puoi usare i link ai Web Sociali per salvare What’s your unfair advantage in learning Italian? in un servizio di social bookmarking, o usare il form per inviare via E-mail un link del post a chi preferisci.

Web Sociali

Invia e-mail

febbraio 16, 2012

What’s your unfair advantage in learning Italian?

Scritto in: The science behind learning Italian

unfairadvantageFebruary is usually the month that I dedicate to my self and my personal growth (and to my family as well;-). And this is the time when I read about subjects that I don’t usually read about.

This time I read the book Unfair advantage by Robert Kyiosaki.

Who’s Robert Kyiosaki? He’s a businessman and writer about interesting books about financial intelligence (Rich Dad, Poor dad among others).

He tells what he learned about after attending a conference by dr. Buckminster Fuller (Who’s he?)

There he heard him saying:

I don’t work for money. I dedicated all my life to serve others. […] The more people I serve , the more effective I become”.

This is loosely translated from the Italian edition of the book that I own, where it’s written:

Io non lavoro per il denaro. Ho dedicato la mia vita al servizio degli altri. […] Più persone servo, più efficace divento”.

Robert Kyiosaky also writes about what he calls the laws of compensation / le leggi del compenso (I’d have translated it compensazione, but I am not the translator of the book;-):

1. Reciprocity: give and you’ll receive / Reciprocità: dai e riceverai.

2. Learn to give more. / Impara a dare di più.

3. Have a leverage effect on the power of the financial instruction that increases in geometrical proportion / Abbi un effetto di leva sul potere dell’istruzione finanziaria in proporzione geometrica.

In an interesting article posted on the Success Magazine website, Kyiosaki himself writes that:

“Returns are minimal in spite of massive effort at the start, yet returns can be massive with minimal effort over time.

How can you learn something useful for your Italian learning from this book? Is that even possible to learn something related to Italian learning in this book?;-)

Let me tell you about another important point that Kyiosaki writes about.

The cone of learning by Edgard Dale.


I actually hadn’t read about this, so for me it was a great thing to read about.

By looking at it, you can notice that:

The more passive you are, the less you learn. The more active you are the more you learn.

And you’ll learn a lot more when you do these things:

Doing a dramatic presentation.

Simulating the real experience

Doing the real thing.

MMMM….How can I correlate this with language learning?

I already know that some authors talk about what is called silent period…(Marvin Brown and Vera F. Birkenbihl)…and they do affirm that if you want to really acquire a language and especially the proper pronunciation even if you are more than 6 years old, you need to do a lot of passive listening of comprehensible input (or listening in a relaxed way as I let you do in Speak Italian Magically and Awaken your Italian).

I also agree on what is said on the cone of learning….

So what is my conclusion?

That after doing a lot of passive (or relaxed) listening of comprehensible input (i.e. : Italian that you really comprehend), you really need to be active and SPEAK!!!

How can you speak?

You can come to Italy or you can talk to any Italian through Skype…Or you can make some role play (like the ones that you usually do in a school that uses the communicative approach). Or you can also do some shadowing (See Prof. Arguelles).


And you, what do you think about all this?

Ritorna a: What’s your unfair advantage in learning Italian?